아메리칸 조크

아메리칸 조크 - 써니비치로 가던 사람들이야

양치석 2017. 12. 11. 07:42
Two rednecks were drinking beer and joy-riding when they spotted two Hispanic hitch-hikers at the side of the road.
Zeke says to Jake, "Why don't we give those yahoos a scare? Act like you're going to run off the road and hit them."

Jake agrees and swerves in their direction, but he's had too much to drink and ran right over them.
They both said, "Oh well, tough luck," and continued on their way.

A little while later, Jake says to Zeke, "I wonder where those guys were going?"
Without hesitation, Zeke replied, "Florida."

Jake asked him how he knew that and Zeke's response was, "Right after you hit them, I clearly heard one of them say something about Sunny Beaches."

 


무식한 두 백인 노동자가 맥주를 마시고 자동차를 훔쳐 타고 가다가 두 히스패닉 히치하이커가 길가에 있는 걸 발견했다.
지크가 제이크에게 말했다, "우리 저 인간들을 놀라게 해 줄까? 마치 우리 차가 길을 벗어나 저들을 치는 것처럼 해봐."

제이크가 동의하고 방향을 틀었다, 그러나 그는 술을 너무 많이 마셔 그들을 치어버렸다.
그들 둘이 말했다, "아, 그 참 운도 없군," 그리곤 가던 길을 계속 갔다.

잠시 후, 제이크가 지크에게 말했다, "그 녀석들 어디로 가고 있었지?"
지크가 주저 없이 대답했다, "플로리다."

제이크가 그에게 그걸 어떻게 아느냐고 물었더니 지크가 대답했다, "네가 그들을 친 직후, 그들 중 한 명이 Sunny Beaches 운운하는 소리를 내가 분명히 들었거든."

[참고]
* joyriding ☞ 차를 훔쳐 타고 돌아다니기, 차량 절도와 폭주
* yahoo ☞ 짐승 같은 인간
* Sunny Beach ☞ 써니비치, Sunny Isles Beach를 줄인 말, 미국 플로리다주에 있는 도시.
* 자동차에 치인 사람이 "Sons of Bitches" 라고 욕을 한 건데 지크는 이를 "Sunny Beaches"로 잘못 알아들었다는 조크

728x90