A young woman was preparing for her wedding. She asked her mother to go out and buy a nice long black negligee and carefully place it in her suitcase so it would not wrinkle. Well, Mom forgot until the last minute. She dashed out and could only find a short pink nighty. She bought it and threw it into the suitcase.
After the wedding, the bride and groom entered their hotel room. The groom was a little self- conscious, so he asked his new bride to change in the bathroom and promise not to peek while he got ready for bed.
While she was in the bathroom, the bride opened her suitcase and saw the negligee her mother had thrown in there. "Oh no! It's short, pink, and wrinkled!" she exclaimed. Then her groom cried out, "I told you not to peek!"

한 젊은 여자가 결혼식을 준비하고 있었다. 그녀는 어머니에게 밖으로 나가서 멋진 길고 검은 네글리제를 사서 주름이 지지 않도록 조심해서 그녀의 옷 가방 속에 넣어두라고 부탁하였다. 그런데, 엄마는 잊고 있다가 마지막 순간에 밖으로 달려나가서 짧은 핑크색 잠옷밖에 구할 수 없었다. 엄마는 그걸 사서 옷 가방 속으로 던져 넣었다.
결혼식이 끝난 후, 신랑 신부는 그들의 호텔 방으로 들어갔다. 신랑은 남의 눈을 의식하는 편이었다, 그래서 그는 신부에게 욕실에 들어가서 옷을 갈아입고 그가 잠자리를 준비하고 있을 동안 엿보지 말라고 부탁하였다.
한편 그녀는 욕실 안에서 옷 가방을 열고 그녀의 엄마가 던져 넣은 네글리제를 보았다. "아, 안돼! 짧고, 핑크색이고, 주름졌어!" 하고 그녀가 소리쳤다. 그러자 신랑이 큰 소리로 불평했다, "내가 엿보지 말라고 말했잖아!"
|