A guy came into town one day and he really wanted to get laid. So he found the local whore house and he went in and went up to the mistress. The mistress asked "Can I help you?" The man said "I want one of your girls for the night."
She said "Sorry, all my girls are out for the night. All I have left is Sandpaper Sally." The man didn't really like the name so he said, "I'll come back tomorrow!" The next day he returned and he went up to the mistress and asked "Can I have one of your girls for the night?" The mistress said "All I have is Sandpaper Sally!"
By this time the man was getting desperate so he said, "I'll take her." He went up to her room and they got undressed and started going at it. As their going at it, the man's thinking "This sucks, it's so rough, it feels like sandpaper!" Sandpaper Sally could understand what he was thinking so she said, "Wait a minute, get off."
She went into the bathroom and a couple minutes later she came out. They started going at it again and now he was thinking "This is great, it's so soft." "What did you do?" She looked at him and said, "Oh nothing, I just picked off the SCABS!"
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/210EF54E56AAEAF436)
한 사내가 어느날 시내에 갔는데 여자와 관계하고 싶은 생각이 굴뚝같았다. 그래서 그는 동네 사창가를 발견하고 안으로 들어가 포주에게 갔다. 포주가 무얼 도와드릴까요하고 물었다. 사내가 말했다. "오늘밤 이곳 여자를 갖고 싶습니다."
그녀가 말했다. "미안하지만 우리집 애들은 오늘밤 다 나가고 없습니다. 남아 있는 애라고는 샌드페이퍼 샐리밖에 없어요." 사내는 그 이름이 싫었다. 그래서 말했다. "내일 다시 올께요!" 다음날 그 사내는 돌아와 포주에게 가서 물었다, "오늘밤 여자 하나를 갖고 싶습니다." 포주가 말했다. "여기 있는 여자는 샌드페이퍼 샐리 밖에 없어요!"
이제 사내는 참을수가 없어서 말했다. "그애를 갖겠습니다." 사내가 그녀의 방으로 가서 옷을 벗고 열중하기 시작했다. 그걸 하면서 사내는 여자의 그곳이 매우 거칠고 샌드페이퍼같다고 느꼈다. 샌드페이퍼 샐리는 사내가 그런 생각을 하고 있을거란 걸 알고 있었다 그래서 그녀가 말했다, "잠간만 기다려요, 비껴요."
그녀는 욕실로 들어갔다가 몇분뒤 나왔다. 그들은 그걸 다시 시작했는데 이젠 참 좋고, 매우 부드럽다고 생각하고 있었다. "당신 어떻게 한 거야?" 그녀가 사내를 보며 말했다. "아, 아무것도 아냐, 그냥 상처 딱지를 떼어냈을 뿐이죠."
[참고] * get laid ☞ 성관계를 하다, 섹스를 하다 * go at it ☞ (일 따위에) 맹렬한 기세로 착수하다, 깊이 애무하다 * Sandpaper ☞ 사포, 샌드페이퍼, 여기서는 성병때문에 딱지가 둘러붙어 거기가 사포같이 껄끄러운 여자라고 붙여준 별명
|