아메리칸 조크

아메리칸 조크 - 결혼 주례 사례비 5달러

양치석 2024. 1. 1. 06:00

After dating a young lady for some time a young man decides it is time to marry her.

He proceeds with all the necessary plans and finally the day comes.
On the day of the wedding the young man has yet to pay the pastor for performing the ceremony. However the pastor has a plan.

The service proceeds as planned the vows are exchanged etc. Now it is time for the groom to kiss his bride.
The pastor sees this as the perfect opportunity to ask to be paid. He pulls the young man aside and asks him. "Can you please pay me?"

Not wanting to create a scene the young man asked. "How much do I owe you?"
The pastor thinks quickly and replies, "Pay me according to your wife's beauty."

The young man discretely pulled out five dollars and gave it to the pastor.
Although annoyed by this, the pastor continues the ceremony and says, "You may now kiss the bride."

At this point the veil is lifted from the brides face to allow the groom to kiss her.
As the groom is about to kiss his new bride the pastor interrupts and promptly hand the groom four dollars and fifty cents.


한동안 젊은 여자와 데이트하던 한 젊은 남자가 그녀와 결혼할 때가 되었다고 생각하였다.

그는 만반의 준비를 하였다, 그러고 드디어 그날이 왔다.
결혼하는 날 그 젊은이는 목사에게 결혼식을 진행하는 대가를 아직 지급하지 않았다. 하지만 목사에게는 계획이 있었다.

결혼식은 서약서를 교환하는 등 계획한 대로 진행하였다. 이젠 신랑이 신부에게 키스할 시간이다.
목사는 이때가 사례비를 받아낼 완전한 기회라고 생각하였다. 그는 그 젊은이를 옆으로 끌어내고 말했다, "나에게 지급할 수 있죠?"

한바탕 소동을 일으키고 싶지 않은 그 젊은이가 물었다, "얼마를 드릴까요?"
목사가 재빨리 생각하고 말했다, "당신 부인의 미모에 맞춰 지급해 주세요."

그 젊은이는 5달러를 따로 꺼내어 그걸 목사에게 주었다.
이에 목사는 화가 났지만, 의식을 진행했다, 그러고 말했다, "이제 당신 신부에게 키스해도 좋아요."

이때 신랑이 신부에게 키스를 허락하도록 면사포가 신부의 얼굴에서 올려졌다.
신랑이 새 신부에게 막 키스하려 할 즈음, 목사가 끼어들어 재빨리 신랑에게 4달러 50센트를 건네주었다.

[참고]
* create a scene ☞ (=make a scene), 한바탕 소란을 피우다
* 신랑이 목사에게 주례를 맡은 사례금으로 5달러를 주자, 화가 난 목사는 불만의 표시로, 신부의 미모로 봐서는 5달러도 많다면서 4달러 50센트를 돌려주었다는 조크

728x90