A drunk guy is sitting in a bar. There is a very buxom lady a few seats down -- I'd estimate a 44DD bra.
A fellow at the end of the bar calls for a beer. The bartender fills the mug and slides it down the bar. It hits the lady's breasts and spills all over them.
The bartender goes over, retrieves the glass and licks the beer off of her breasts. This happens a couple more times. He's laying on the floor and moans, "Why do you let the bartender do it?"
"Because he has a liquor license! You don't!"
한 취객이 바의 카운터에 앉아있었다. 몇 좌석 떨어진 아래쪽에는 유방이 엄청나게 큰 여자가 앉아있었는데 -- 내 짐작으로는 브래지어가 44DD 일 것이다.
카운터의 끝에 앉아 있던 한 친구가 맥주 한 잔을 시켰다. 바텐더는 머그잔에 맥주를 채워서 카운터 아래쪽으로 맥주잔을 죽 밀어 미끄러지게 하였다. 맥주잔은 그 여자의 유방과 부딪쳐 유방이 온통 맥주를 뒤집어썼다.
바텐더가 그쪽으로 가서 잔을 회수하고 유방에 묻은 맥주를 핥아내었다. 이런 일이 두 번 더 일어났다. 그 취객이 바닥에 드러누워 불평했다, "왜 당신은 그 일을 바텐더에게 시키는 거요?"
"왜냐하면 바텐더는 주류 취급 면허증을 갖고 있거든! 당신은 그게 없잖아!"
[참고] * 카운터의 끝에 앉아 있던 친구가 맥주를 시켜서, 바텐더가 맥주를 카운터 끝으로 보내기 위해 카운터 위에서 죽 밀었는데, 그때 여자의 커다란 유방이 카운터 위에 걸쳐져 있었기 때문에 카운터 끝까지 가지 못하고 유방과 부딪쳐 유방 위로 맥주가 쏟아지자, 바텐더가 유방에 묻은 맥주를 혀로 핥아내는 걸 보고 왜 자기에게 시키지 않았느냐고 불평했다는 조크
|