The pretty teacher was concerned with one of her eleven-year-old students.
Taking him aside after class one day, she asked, "George, why has your school work been so poor lately?"
"I’m in love," the boy replied. Holding back an urge to smile, she asked, "With whom?"
"With you," he said.
"But George," she said gently, "don’t you see how silly that is? It’s true that I would like a husband of my own someday. But I don’t want a child."
"Oh, don’t worry," the boy said reassuringly, "I’ll use a rubber."
아름다운 선생님이 그녀의 11살짜리 학생들 중 한 명을 걱정하고 있었다.
그녀는 수업이 끝난 뒤 그 아이를 옆으로 불러서 물었다, "조지, 너 왜 요즘 학교 성적이 그렇게 나빠졌어?"
"저는 사랑에 빠졌어요," 하고 소년이 대답하였다. 선생님은 웃고 싶은 충동을 참으면서 물었다, "누구하고?"
"선생님 하고요," 하고 그가 말했다.
"하지만 조지," 하고 그녀가 조용히 말했다, "그게 얼마나 어리석은 짓인지 모르겠어?" 사실대로 말하면 난 언젠가 내가 원하는 남자를 남편으로 삼을 거야. 하지만 아이는 원하지는 않아."
"아, 걱정하지 마세요," 하고 소년은 안심시키듯 말했다, "제가 콘돔을 사용할게요."
[참고]
* rubber ☞ (속어) 콘돔
|