아메리칸 조크

아메리칸 조크 - 낚시 갈 수 없다더니 먼저 나타나

양치석 2022. 2. 1. 06:30

Steve and his buddies were hanging out and planning an upcoming fishing trip.
Unfortunately, he had to tell them that he couldn't go this time because his wife wouldn't let him. After a lot of teasing and name calling, Steve headed home frustrated.

The following week when Steve's buddies arrived at the lake to set up camp, they were shocked to see Steve.

He was already sitting at the campground with a cold beer, swag rolled out, fishing rod in hand, and a camp fire glowing.
"How did you talk your missus into letting you go Steve?"

"I didn't have to," Steve replied. "Yesterday, when I left work, I went home and slumped down in my chair with a beer to drown my sorrows because I couldn't go fishing. Then the ol' lady Snuck up behind me and covered my eyes and said, 'Surprise'. When I peeled her hands back, she was standing there in a beautiful see through negligee and she said, 'Carry me into the bedroom, tie me to the bed and you can do whatever you want,' So, Here I am!"


스티브와 그의 친구들이 어울려 놀면서 다가오는 낚시 여행을 계획하고 있었다.
불행하게도, 그는 그의 아내가 그를 가도록 해주지 않아 이번에는 갈 수 없다고 말해야 했다. 많은 놀림과 욕설을 들은 후, 스티브는 낙담하여 집으로 향했다.

다음 주 스티브의 친구들이 캠프를 치기 위해 호수에 도착하였을 때, 그들은 스티브를 발견하고 놀랐다.

그는 벌써 시원한 맥주가 있는 캠프장에 앉아 있었는데, 짐 보따리는 펼쳐져 있었고, 손에는 낚싯대가 쥐어져 있었고, 캠프 파이어는 이글거렸다.
"넌 네 마누라에게 어떻게 말했기에 마누라가 널 보내줬어, 스티브?"

"말할 필요가 없었어," 하고 스티브가 대답하였다, "어제, 내가 직장 일을 끝내고, 집으로 가서 낚시 가지 못해 분한 기분을 풀려고 맥주를 들고 내 의자에 털썩 주저앉았지. 그때 우리 마눌님이 내 뒤로 살금살금 와서 내 눈을 가리고 '놀랐지'하고 말하더라고. 내가 마누라 손을 벗기자, 마누라는 속이 비쳐 보이는 아름다운 잠옷을 입고 거기 서 있다가 말하더라고, 자기를 침실로 데려가서 자기를 침대에 묶고 내가 원하는 건 뭐든지 해보라는 거야, 그래서 내가 여기 왔지!"

[참고]
* swag ☞ 짐 보따리
* slump down ☞ 급락하다, 털썩 앉다
* drown one's sorrows ☞ (속어) 술로 슬픔을 달래다

728x90