아메리칸 조크

아메리칸 조크 - 텍사스에선 모든 게 다 커요

양치석 2021. 2. 17. 06:30

A recently retired Nebraska farmer went to Dallas for the first vacation he had taken in his entire working life.
He checked into a downtown hotel, but when he got to his room he immediately called the front desk.

The farmer said, "This here bed kin sleep the whole Cornhuskers football team! I only wanted a regular-sized bed."
The clerk responded, "That is a regular size bed, sir. You have to remember that everything's big in Texas!"

The farmer went to the hotel's bar and ordered a draught beer. When he was served, he said to the bartender, "This is as big as a milkin' pitcher. I only asked for a glass of beer!"
The bartender answered, "That is a glass of beer, sir. You have to remember that everything's big in Texas!"

When the waiter in the hotel's dining room brought out the steak the farmer ordered for dinner, the farmer exclaimed, "That steak's as big as my thigh, the baked potato's bigger 'n a watermelon, and this corn-on-a-cob's as big as a baseball bat! Where'd this come from?"
The waiter replied, "It's all local, sir. You have to remember that everything's big in Texas!"

When the waiter asked the farmer if he wanted to see the dessert menu, the farmer said he might be able to squeeze something in, but after consuming all that food and drink he needed to use the restroom first.
The waiter directed him to go down the hall to the first door on the right.

By this time, the farmer was quite inebriated and mistakenly went through the first door on the left. He walked across the tiled floor and fell into the swimming pool. When the farmer came sputtering to the surface, he yelled out, "For gawd's sakes, please don't flush!"



최근 은퇴한 네브래스카의 한 농부가 직장 생활을 하다가 처음으로 갖게 된 휴가를 위하여 댈러스에 갔다.
그는 시내 호텔에 투숙하였다, 그러나 그가 자기 방에 들어갔을 때, 즉시 프런트 데스크에 전화를 걸었다.

농부가 말했다, "여기 있는 침대는 콘하스커(네브래스카주 사람의 속칭) 럭비팀이 다 잘 수 있겠어요, 난 그냥 보통 사이즈의 침대를 원해요."
데스크 직원이 대답했다, "그게 보통 사이즈 침대입니다. 선생님은 텍사스에서는 모든 게 크다는 걸 알아두셔야 합니다!"

농부는 호텔 바에 가서 생맥주를 주문하였다. 생맥주가 나오자, 그가 바텐더에게 말했다, "이건 우유 주전자만큼 크군요. 난 그냥 맥주 한 잔을 달라고 했습니다!"
바텐더가 대답했다, "그게 맥주 한 잔입니다, 선생님. 텍사스에선 모든 게 크다는 걸 알아두셔야 합니다!"

호텔 식당 웨이터가 농부가 저녁 식사로 주문한 스테이크를 가져오자, 농부가 소리쳤다, "이 스테이크는 내 허벅지만큼 크고, 구운 감자는 수박보다 더 크고, 그리고 통옥수수는 야구 배트처럼 크군! 이건 어디서 난 거요?"
웨이터가 대답했다, "이건 모두 이 지방에서 난 것입니다, 선생님. 텍사스에서는 모든 게 크다는 걸 알아두셔야 합니다!"

웨이터가 농부에게 디저트 메뉴를 보고 싶냐고 물었을 때 농부는 무엇이든지 다 먹을 수 있다고 말했다, 그러나 그가 모든 음식과 음료를 다 먹은 뒤, 먼저 화장실에 가야 했다.
웨이터가 그에게 복도를 따라 내려가서 오른쪽 첫째 문으로 가라고 알려줬다.

이때쯤 농부는 꽤 취해서 왼쪽에 있는 첫째 문으로 잘못 들어갔다. 그는 타일 바닥을 건너가다가 수영장 풀에 빠졌다. 농부는 풍덩거리며 물 표면으로 나와 소리쳤다, "제발, 물을 내리지 마세요!"

[참고]
* kin ☞ can(농부의 발음 흉내)
* corn on the cop ☞ 통옥수수, (옥수수)대에 붙어 있는 옥수수
* flush ☞ (변기의) 물을 내리다
* 농부가 화장실을 찾아가다가 잘못하여 수영장으로 들어가서 수영장 물에 빠지자, 화장실 변기에 빠졌다고 착각하고 누군가가 변기의 물을 내리면 하수구로 빨려 들어가게 될 거로 두려워하여 물을 내리지 말라고 소리쳤다는 조크

728x90