A man is waiting in a hospital to get a vaccination, and he's very uncomfortable with the idea of being stabbed with a long needle.
After a while, the nurse calls him in to receive the injection.
He nervously walks into the office and sits down where the nurse indicated, eyes bulging slightly at what seems to be an array of torture devices on the bench beside him.
As the nurse prepares the needle, he tries to think of the most pleasurable things he can, to try and dull the pain he is expecting.
The nurse turns to him with the filled needle, noticing his obvious nervously, tries to comfort him with the words, "Don't worry, it'll just be a small prick."
The man jumps up, obviously upset. The nurse looks startled, but before she can say anything, the man yells out, "And just how many people has my wife been talking to?!"

어떤 남자가 병원에서 예방주사를 맞기 위하여 기다리고 있었는데, 그는 긴 바늘로 찔릴 걸 생각하고 매우 초조해하고 있었다.
잠시 후, 간호사가 그에게 주사 맞으러 들어오라고 하였다.
그가 초조하게 주사실로 들어가서 간호사가 지시하는 의자에 앉았는데, 그는 자기 옆 벤치 위에 있는 여러 가지 도구들이 고문 기구처럼 보여 눈이 약간 휘둥그레졌다.
간호사가 주삿바늘을 준비하자, 그는 예상되는 고통을 줄여보려고, 그가 할 수 있는 가장 유쾌한 일을 생각하려고 애썼다.
간호사가 약을 채운 주삿바늘을 들고 그에게 돌아섰다가, 그가 분명 초조해하는 걸 보고 그를 안심시켜보려고 말했다, "걱정 마세요, 그냥 약간 따가울 뿐입니다."
남자가 벌떡 일어나, 크게 화를 내었다. 간호사가 놀라서 바라보았다, 그러나 간호사가 무슨 말을 하기도 전에 남자가 소리쳤다, "그런데 내 마누라가 얼마나 많은 사람에게 그런 말을 하고 다닌 거야?"
[참고]
* try and do ☞ (구어) ~하도록 힘쓰다
* small prick ☞ 약간의 따가움
* prick는 (뭘로 피부를 찌를 때 느끼는) 따가움을 뜻하기도 하고 (A prick is a small, sharp pain that you get when something pricks you), 남자의 penis를 뜻하기도 한다. 간호사는 "걱정 마세요, 그냥 약간 따가울 뿐이에요"라는 뜻으로 "Don't worry, it'll just be a small prick"라고 말한 것인데, 남자는 "걱정 마세요, 그건 그냥 작은 페니스일 뿐이에요"라는 뜻으로 알아듣고, 아내가 소문을 내어서 간호사까지 알고 있다고 생각했다는 조크
|