아메리칸 조크

아메리칸 조크 - 갈퀴를 밟아서 눈이 멍들었어요

양치석 2017. 9. 27. 08:35

One night a lady with a black eye stumbled into a police station. She told the desk sergeant that she heard a noise in her back yard and went to investigate. The next thing she knew, she was hit in the face and knocked out cold.

An officer was sent to her house to investigate, and he returned a few minutes later, also with a black eye.

"Did you get hit by the same attacker?" his captain asked.
"No, sir," he replied. "I stepped on the same rake."


어느 날 밤, 눈에 멍이 든 어떤 부인이 경찰서로 비틀거리며 들어왔다. 그녀는 내근 경사에게 그녀는 자기 집 뒤뜰에서 소리가 들려 조사하러 갔었는데, 정신을 차리고 보니, 그녀가 얼굴을 맞아 기절해 있었다고 말했다.

한 경찰관이 조사하기 위하여 그녀의 집으로 갔다, 그리고 잠시 뒤 그 경찰관 역시 눈에 멍이 들어 돌아왔다.

"자네도 같은 사람으로부터 공격을 받은 거야?" 하고 그의 상사가 물었다.
"아닙니다," 하고 그가 대답했다. "제가 부인처럼 갈퀴를 밟았습니다."

[참고]
* the next thing one knows ☞ 정신을 차리고 보니, 어느 틈엔가, 갑자기
* knock out a person cold ☞ 때려서 기절시키다

728x90