In the 16th and 17th centuries, everything had to be transported by ship and it was also before the invention of commercial fertilizers,
so large shipments of manure were quite common.
It was shipped dry, because in dry form it weighed a lot less than when wet, but once water (at sea) hit it, not only did it become heavier, but
the process of fermentation began again, of which a by product is methane gas of course.
As the stuff was stored below decks in bundles you can see what could (and did) happen.
Methane began to build up below decks and the first time someone came below at night with a lantern, BOOM!
Several ships were destroyed in this manner before it was determined just what was happening
After that, the bundles of manure were always stamped with the instruction 'Stow high in transit ' on them, which meant for the sailors
to stow it high enough off the lowerdecks so that any water that came into the hold would not touch this volatile cargo and start the
production of methane.
Thus evolved the term ' S.H.I.T ', (Stow High In Transit) which has come down through the centuries and is in use to this very day.
You probably did not know the true history of this word.
Neither did I. I had always thought it was a golf term.

16세기와 17세기에는, 모든 것이 배로 운송되었다, 그러고 상업적 비료의 발명 전에도 그랬다, 그래서 다량의 비료 선적은 아주 일반적이었다.
비료는 건조해 배에 실었다, 왜냐하면 건조하면 무게가 젖었을 때보다 훨씬 적었다, 그러나 일단 바다에서 물이 들이닥치면, 비료가
무거워질 뿐만 아니라 다시 발효 과정이 시작되고, 그 부산물은 물론 메탄가스이다.
그 물건이 갑판 밑에 묶음으로 보관되어 있어서 여러분은 무슨 일이 일어날지 (그러고 일어났는지)를 알 수 있을 것이다.
메탄가스가 갑판 아래서 생성되기 시작하였다, 그러고 처음에 누군가가 밤에 등불을 들고 아래로 내려왔다가, "펑!"하고 터졌다.
단지 무슨 일이 일어났는지 확인되기 전에는 여러 선박이 이런 방식으로 파괴되었다.
그 후, 비료 묶음에는 항상 그 위에 'Stow high in transit(수송 중 높은 곳에 보관하세요)'라는 지시 문구가 적힌 스탬프를 찍어 두었다.
그건 선원들이 하갑판에서 충분히 떨어진 곳에 그걸 저장해서 짐칸에 물이 들어오더라도 물이 이 휘발성 적하물에 닿아 메탄가스가 생성되지 않도록 해야 한다는 의미였다.
그래서 'S.H.I.T (Stow High in Transit)'라는 용어가 만들어졌고, 이 용어는 수 세기를 내려와 바로 오늘까지 사용되고 있다.
아마 여러분은 이 단어의 진짜 역사를 몰랐을 것이다.
나도 몰랐다. 나는 항상 그게 골프 용어라고 생각하고 있었다.
[참고]
* hold ☞ 배의 짐칸, 화물창, (항공기의) 화물실
* 'shit'를 골프 용어라고 생각한 이유 ☞ 골퍼가 친 공이 엉뚱한 곳으로 날아갔을 때, 골퍼들이 흔히 'shit! (제기랄!, 빌어먹을!)이라고 소리치기 때문에 골퍼 용어라고 생각하였다는 조크
* (Urban Dictionary) Shit golf is the opposite of good golf.
|