Three guys are fishing when Fred gets up to get a beer, loses his balance and falls out of the boat.
Ed says, " What should we do?" Bill says, "You better jump in after him, he's been under water for a while, he might need some help."
So Ed jumps in, and after some time, he surfaces. He says, "Help me get him in the boat." They wrestle Fred back into the boat.
Ed says, "What do we do now, it doesn't look like he's breathing." Bill says, "Give him mouth to mouth."
Ed starts to blow air into Fred's mouth and says, "Whoa, I don't remember Fred having such bad breath."
Bill says, "Come to think of it, I don't think Fred was wearing a snowmobile suit, either."

남자 셋이 낚시를 하고 있었는데 프레드가 맥주를 꺼내려고 일어서다 균형을 잃고 보트 밖으로 떨어졌다.
에드가 말했다, "우리 어떡하지?" 빌이 말했다, "네가 뛰어들어 찾아보는 게 낫겠다, 물에 빠진 지 한참 되었는데 도움이 필요할 거야."
그래서 에드는 뛰어들었는데 얼마 뒤 그가 물 위로 떠올랐다. 그가 말했다, "프레드를 보트로 올리도록 도와줘." 그들은 프레드를 보트로 끌어올리려고 사투를 다 했다.
에드가 말했다, "이제 어떡하지, 숨을 쉬는 것 같지 않은데." 빌이 말했다, "입으로 인공호흡을 시켜봐."
에드는 프레드의 입속으로 공기를 불어 넣기 시작했다, "와, 프레드 입김이 이렇게 지독한 줄 몰랐네."
빌이 말했다, "그러고 보니, 프레드가 설상차 옷을 입고 있었던 것도 아니잖아."
[참고] * snowmobile ☞ 설상차 * 입김이 지독한 데다가 옷차림도 설상차 옷차림을 한 걸로 봐서 방금 빠진 프레드가 아닌 다른 익사체를 건져 올려 그 시체에다 인공호흡을 시켰다는 조크
|