아메리칸 조크

아메리칸 조크 - 죽은 소와 6년 뒤의 솟값

양치석 2019. 10. 25. 06:30

Lawyer driving by a Texas ranch hit and killed a calf that was crossing the road.
The driver went to the owner of the calf and explained what had happened. He then asked what the animal was worth.

"Oh, about $200 today," said the rancher. "But in six years it would have been worth $900. So $900 is what I'm out."

The lawyer sat down and wrote out a check and handed it to the farmer.
"Here," he said, "is the check for $900. It's post-dated six years from now."


변호사가 텍사스 목장 옆을 운전하고 가다가 길을 건너고 있던 송아지 한 마리를 치어 죽였다.
운전사는 송아지 주인에게 가서 일어난 일을 설명하였다. 그는 그때 그 동물의 값을 물었다.

"아, 오늘은 200달러쯤 합니다," 하고 목장주가 말했다, "하지만 6년 후에는 900달러의 가치가 있습니다. 그래서 제가 원하는 건 900달러입니다."

변호사는 앉아서 수표를 작성하고 수표를 목장주에게 건넸다.
그가 말했다, "여기 900달러 수표가 있습니다. 이 수표의 지급일은 지금부터 6년 뒤입니다."

[참고]
* what I'm out ☞ 내가 얻으려고 하는 것, 내가 받으려고 하는 것

728x90