아메리칸 조크

아메리칸 조크 - 물품 판매 요령은 고객을 칭찬해주는 것

양치석 2018. 10. 6. 07:46

The manager of ladies' dress shop realized it was time to give one her sale clerks a 'pep talk'.
"Jane, your figures are well below any of our other salespeoples. In fact, unless you can improve your sales record soon, I'm afraid I'll have to let you go."

"I'm sorry, Ma'am," said a humbled Jane. "Can you give me any advice on how to do better?"
"Well, there is an old trick I can tell you about. It sounds silly, but it's worked for me in the past. Get hold of a dictionary and go through it until you come to a word that had particular power for you. Memorize it, work it into your sales pitch whenever it seems appropriate, and you'll be amazed at the results."

Sure enough, Jane's sales figures went way up, and at the end of the month, the manager called her in again and congratulated her. "Did you try my little trick?" she asked.
Jane nodded. "It took me a whole weekend to find the right word, but I did:.... ' Fantastic.' "
"'Fantastic.' What a good word," said the manager encouragingly. "How have you been using it?"

"Well, my first customer on Monday was a woman who told me her little girl had just been accepted at the most exclusive prep school in the city. I said, 'Fantastic.' She went on to tell me how her daughter always got straight A's and was the most popular girl in her class, I said 'Fantastic' and she bought $300 worth of clothing. My next customer said she needed a formal dress for the spring ball at the country club, which she was in charge of. I said 'Fantastic.' She went on to tell she had the best figure of anyone on the committee and her husband makes the most money. I said 'Fantastic' and she not only bought the designer gown, but hundreds of dollars of other merchandise. It's been like that all week: the customers keep boasting, I keep saying 'Fantastic', and they keep buying."

"Excellent work, Jane," complimented her boss. "Just as a point of interest, what did you used to say to customers before you discovered your power word?"
Jane shrugged. "I used to say, 'Who gives a shit ?'"


숙녀복 매장의 매니저가 그녀의 직원 중 한 명을 격려해 줄 때가 되었다고 생각했다.
"제인, 네 판매 실적은 우리의 다른 판매 직원들보다 훨씬 밑이야. 사실은 네가 곧 너의 판매 실적을 올리지 못하면, 너를 해고해야 할 거 같아 걱정이야."

"죄송합니다. 매니저님," 하고 겸손한 제인이 말했다. "저에게 어떻게 하면 더 잘할 수 있는지 충고해 주실 수 있습니까?"
"음, 내가 너에게 알려줄 오래된 요령이 하나 있지. 어리석게 들리겠지만 그게 과거에 나에겐 효과가 있었어. 사전을 하나 갖고 와서 죽 훑어봐서 너에게 특별히 힘이 될만한 단어를 찾아봐. 그걸 기억해 두었다가 상담 때 적합하다 싶을 때마다 그 단어를 써먹는 거야. 그러면 그 결과에 놀라게 될 거야."

정말 그랬다, 제인의 판매 실적이 향상되어갔다, 그리고 그달 말에, 매니저는 그녀를 다시 불러서 축하해 주었다. "너 내가 말한 요령을 사용해 봤어?" 하고 매니저가 물었다.
제인이 고개를 끄덕였다, "그 적당한 단어를 찾는데 꼬박 일주일이 걸렸어요. 하지만 찾아냈어요... 'Fantastic(환상적)'이에요."
"Fantastic, 그 참 좋은 단어네," 하고 매니저가 용기를 불어넣었다, "그걸 어떻게 사용하였지?"

"음, 월요일에 첫 번째로 온 손님은 여자였는데 그녀의 어린 딸이 도시의 일류 예비학교에 방금 합격하였다고 말하더라고요. 제가 'Fantastic'이라고 말했습니다. 그녀는 계속해서 나에게 자기 딸이 어째서 학급에서 항상 all A를 받고 가장 인기 있는 학생이었는지 말하더라고요. 저는 'Fantastic'이라고 말했고 그녀는 300달러어치의 옷을 사 갔습니다. 그다음 고객은 컨트리클럽 스프링 무도회에 입고 갈 예복이 필요한데, 그 컨트리클럽을 자기가 책임지고 있다고 하더라고요. 제가 'Fantastic'이라고 말했죠. 그녀는 계속해서 자기는 그 위원회의 어느 누구보다도 성적이 좋고 그녀의 남편은 많은 돈을 벌고 있다고 말하더라고요. 제가 'Fantastic'이라고 말했는데 그녀는 유명 브랜드 가운을 샀을 뿐 아니라, 수백 달러어치의 다른 물품을 사 갔습니다. 일주일 내내 이랬습니다. 고객들은 자랑을 계속했고, 저는 계속 'Fantastic'이라고 말했더니 그들은 계속 구입하였습니다."

"아주 잘했어, 제인," 하고 그녀의 상관이 칭찬했다. "그냥 궁금해서 묻는건데, 네가 파워 워드를 발견하기 전에는 고객에게 무슨 말을 사용했어?"
제인이 어깨를 으쓱하고 말했다, "저는 '그게 뭐 대수라고요?'라고 말하곤 했죠."

[참고]
* pep talk ☞ 격려 연설, 격려
* prep school ☞ 예비학교, (미국에서 대학 진학 준비를 위한) 사립 고등학교
* designer gown ☞ 유명 디자이너가 만든 가운, 유명 브랜드의 가운
* just as a point of interest ☞ = just as a matter of interest, 그냥 호기심에서 묻는건데, 그냥 궁금해서 그러는데
* who gives a shit? ☞ "그게 뭐 대순가?", "난 관심도 없어."

728x90