Two foreign immigrants have just arrived in the United States by boat and one says to the other, "I hear that the people of this country actually eat dogs."
"Odd," her companion replies, "but if we shall live in America, we might as well do as the Americans do."
Nodding emphatically, one of the immigrants' points to a hot dog vendor and they both walk toward the cart. "Two dogs, please," she says.
The vendor is only too pleased to oblige, wraps both hot dogs in foil and hands them over the counter. Excited, the companions hurry to a bench and begin to unwrap their "dogs."
One of them opens the foil and begins to blush. Staring at it for a moment, she turns to her friend and whispers cautiously, "What part did you get?"

방금 배를 타고 미국으로 입국한 두 외국인 입국자가 있었는데 그들 중 한 명이 다른 한 명에게 말했다, "이 나라 사람들은 실제로 개를 먹는다는 소리를 들었어."
그녀의 친구가 대답하였다, "괴상하지만 만약 우리가 미국에서 살게 된다면, 우리도 미국사람들이 하는 대로 해야 해."
그들 중 한 명이 힘차게 고개를 끄덕이고는 핫도그 노점상을 가리켰고, 그들 둘은 그 노점으로 걸어갔다. "도그를 둘 주세요,"하고 그녀가 말했다.
노점상은 주문을 받고 무척 기뻐하면서 핫도그 둘을 포일에 싸서 카운터 너머로 그들에게 건네주었다. 일행은 흥분하여 벤치로 달려가 그들의 도그 포장을 풀기 시작했다."
한 명이 포일을 벗기더니 얼굴을 붉히기 시작했다. 그녀는 잠깐 그 도그를 살펴보더니 친구를 돌아보고 귓속말로 조심스레 말했다, "네가 받은 건 어느 부분이야?"
[참고] * hot dog가 개고기를 넣은 빵이라고 생각한 외국인 여자가 미국에 와서 노정상이 hot dog를 파는 걸 보고 개고기를 먹어보기로 하고 샀는데, 포일을 벗기니 기다란 고기(실제로는 소시지)가 들어있는 걸 보고 개의 페니스인 줄 알았다는 조크
|