아메리칸 조크

아메리칸 조크 - 과자에 붙은 머리카락

양치석 2017. 10. 18. 08:33

Little Johnny is sitting in the barber's chair and becoming anxious, so the barber gives him a tootsie roll to keep him quiet.

As the barber trims his bangs, loose hair falls over his face.
"Do you have hair on your goodie?" asks the barber.

"Don't be an "jerk-off", you old pervert! I'm only seven years old!" retorted Little Johnny.


리틀 자니가 이발관 의자에 앉아 있었는데 긴장하고 있었다, 그래서 이발사가 그에게 조용히 있도록 툿시 롤(초콜릿 캔디)을 하나 주었다.

이발사가 그의 앞머리를 다듬고 있을 때, 잘린 머리카락이 그의 얼굴 아래로 떨어졌다.
"과자에 머리카락 붙었니?"하고 이발사가 물었다.

"바보짓 마세요, 아저씨는 늙은 변태야! 난 7살밖에 안 되었어요!" 하고 리틀 자니가 쏘아붙였다.

[참고]
* bangs ☞ 단발의 앞머리
* goody ☞ 캔디
* goodie ☞ (속어) 남녀의 생식기
* "Do you have hair on your goodie?" ☞ 이발사는 "너 과자에 머리카락 묻었니?"라고 물었는데, 리틀 자니는 "너 생식기에 털 났어?"라는 뜻으로 알아들었다는 조크

728x90