An elderly woman went into the doctor’s office. When the doctor asked why she was there, she replied, "I’d like to have some birth control pills."
Taken aback, the doctor thought for a minute and then said, "Excuse me, Mrs. Smith, but you’re 75 years old. What possible use could you have for birth control pills?"
The woman responded, "They help me sleep better."
The doctor thought some more and continued, "How in the world do birth control pills help you to sleep?"
The woman said, "I put them in my granddaughter’s orange juice and I sleep better at night."

나이 많은 한 여자가 의사를 찾아갔다. 의사가 그녀에게 무슨 일이냐고 묻자, 그녀가 대답했다, "피임약을 좀 주세요."
놀란 의사가 잠시 생각하더니 말했다, "죄송합니다만 스미스 할머니, 할머니께서는 75세이십니다. 피임약을 무슨 용도로 사용하시렵니까?"
할머니가 대답했다, "그 약이 불면증에 도움이 되거든요."
의사가 좀 더 생각해보더니 말을 계속하였다, "도대체 어떻게 피임약이 할머니의 불면증에 도움이 됩니까?"
할머니가 말했다, "제가 손녀가 마시는 오렌지 주스에 그 약을 넣으면 제가 밤에 잠이 잘 오거든요."
[참고] * 손녀에게 피임약을 먹이면 잠이 잘 온다는 말은 보이프렌드와 사귀고 있는 손녀가 임신할까 봐 걱정이 되어 잠이 잘 오지 않으니 피임약을 먹여 임신 걱정이 없어지면 잠이 잘 온다는 조크
|